-Letra en alemán-
"Suche gut gebauten Achtzehn- bis Dreißigjährigen zum Schlachten.
Der Metzgermeister."
Heute treff' ich einen Herren
Der hat mich zum Fressen gern
Weiche Teile und auch harte
Stehen auf der Speisekarte
Denn du bist, was du isst
Und ihr wisst, was es ist...
Es ist mein Teil - nein
Mein Teil - nein
Da das ist mein Teil! - nein
Mein Teil - nein
Die stumpfe Klinge - gut und recht
Ich blute stark und mir ist schlecht
Muss ich auch mit der Ohnmacht kämpfen
Ich esse weiter unter Krämpfen
Ist doch so gut gewürzt und so schön flambiert
Und so Liebevoll auf Porzellan serviert
Dazu ein guter Wein und zarter Kerzenschein
Ja, da lass ich mir Zeit
Etwas Kultur muss sein
Denn du bist, was du isst
Und ihr wisst, was es ist...
Es ist mein Teil - nein
Mein Teil - nein
Denn das ist mein teil! - nein
Ja, Das mein Teil - nein
Ein Schrei wird zum Himmel fahren
Und schneidet sich durch Engelsscharen
Vom Wolkendach fällt Federnfleisch
Auf meine Kindheit mit Gekreisch
Es ist mein Teil - nein
Mein Teil - nein
Da das ist mein Teil! - nein
Ja, Das Mein Teil - nein
-Letra traducida al español-
"En busca de alguien bien parecido de
dieciocho a treinta años para ser asesinado."
El Carnicero Maestro.
Hoy me reuniré con un caballero
Le gusto tanto que hasta podrÃa comerme
Partes blandas y partes duras
están en el menú
Porque tú eres
lo que comes
y tú sabes
lo que es
Es mi parte - no
mi parte - no
Porque es mi parte - no
Ahora es mi parte - no
La navaja poco afilada– buena y apropiada
Me desangro y me siento enfermo
Aun asà debo luchar para estar despierto
Y continúo comiendo mientras tengo nauseas
Está tan bien sazonada
y tan hermosamente flambeada
y tan cariñosamente servida en porcelana
Y para acompañar, un buen vino y una gentil luz de vela
SÃ, me tomaré mi tiempo
Algo de culto debes ser
Porque tú eres
lo que comes
y tú sabes
lo que es
Es mi parte - no
mi parte - no
Porque es mi parte - no
Ahora es mi parte - no
Un grito subirá al cielo
Y cortará hasta a los propios ángeles
Plumas-Carne caen estrepitosamente
desde lo alto de las nubes sobre mi infancia
Es mi parte - no
mi parte - no
Porque es mi parte - no
mi parte
No hay comentarios:
Publicar un comentario